航向标 首页·综合版·京剧版·评剧版·豫剧版·越剧版·地方戏版·话剧、歌舞剧版·        ·山西专版·福建专版·
              ·昆曲版·黄梅戏版·河北梆子版·粤剧版·川剧版·秦腔版·汉剧版·
                           ·藏珍阁·一江风·千秋岁·一枝花·夜深沉·园林好·水底鱼 航向标




滇剧《童心劫》亮相上海


(首次上传:2005-10-23)


  来自少数民族云集的云南省的滇剧,上海观众能听得懂吗?昨晚首次来沪的云南省滇剧院在美琪大戏院上演新编历史滇剧《童心劫》,不少上海观众抱着好奇的心理走进剧场,结果发现这种看似十分陌生的剧种,听来却耳熟得很呢。

  昨天记者提前半个多小时来到剧场门口,发现门口相当冷清。记者随机采访了近十位观众,发现在《童心劫》之前,他们几乎都不知道有“滇剧”这个剧种。

  戏刚开场,男主角还没唱上几句,观众席上就传来一阵窃窃私语:“听得懂的,听得懂的。”原来滇剧的演唱和念白与普通话相当接近,有趣的是不少观众还从滇剧这一陌生剧种中听出了不少熟悉的味道来,有的观众说男主角的唱像京剧,李贽得知官兵血洗彝山后那一句“闻凶信,奔彝山,一路癫狂”与京剧《探谷》中“风萧萧,路漫漫,星光惨淡”颇有些相似,而戏中这样有些耳熟的旋律还真不少。还有的观众说女主角唱得像黄梅戏,坐在记者旁边的一位观众还能哼得八九不离十呢。

  云南省滇剧院副院长赵建华告诉记者,有着将近200年发展史的滇剧并不是在云南“土生土长”的,其丝弦、胡琴、襄阳三大声腔分别源于秦腔、徽调和汉调,虽然在长期的发展中与当地的语言和地方戏曲相互融合,但与京剧等剧种也颇有些“亲戚关系”。《童心劫》剧中出现了不少身着民族服装的演员和彝族歌舞场面,又为这个戏增添了浓浓的民族风情。(《新民晚报》王剑虹)





 
本网站所有内容属中国戏剧场所有,未经许可不得转载
制作:中国戏剧场制作室
主编:梧桐
E-mail:wtxy1@sina.com