|
5月8日至5月28日,中国京剧院(二团)以老生演员于魁智、梅派青衣李胜素和袁派花脸杨赤领衔的最强演出阵容,先后在曼彻斯特、伦敦、爱丁堡等城市进行了13场演出,这是中国京剧院首次以纯商业演出的模式在英国市场比拼,深受英国观众的热捧和主流媒体的关注与报道。
据悉,该次演出共带去了《野猪林》、《白蛇传》、《三岔口》、《打金砖》、《大闹天宫》和《新安驿》六部原汁原味的整本大戏,是继51年前杜近芳、叶盛兰赴欧洲演出后,中国京剧院二次赴英。此次演出因为三个“第一”被业界称道:中英建立大使级外交关系以来,国家级京剧团第一次踏上英伦三岛;第一次把中国京剧全本剧目原汁原味地搬上英国舞台;中国京剧院第一次以纯商业演出的模式在英国市场比拼。
此次英伦之行还受到英国主流媒体的关注与报道。据该活动的组织联络人刘米拉告诉记者,演出期间,几乎场场满员。记者看到英国《星期天泰晤士报》、《独立报》、《金融时报》、《歌剧杂志》和BBC等英国主流媒体事先都给予重点报道,无不以好奇与赞赏的口气介绍京剧的唱腔与道白。其中,《泰晤士报》甚至打出了4星的评价(一般演出3星就算成功),并表示,京剧与西方歌剧的唱法与动作迥然不同,但同样有着曲折、有趣和引人入胜的故事情节。
为此,昨日记者分别对刚回国就赶赴上海演出的于魁智和李胜素进行了专访。于魁智告诉记者,根据演出的质量,票房收入,以及英国观众的反响,中英双方目前已经坚定了长期合作的信心,中国京剧院已被邀请参加2007年欧洲巡演,以及2008年为奥运会宣传而在伦敦举办的中国艺术节。目前,一些意向已经确定,10月份双方将在京正式洽谈。
于魁智:整本大戏震慑英伦观众
于魁智告诉记者,中国京剧院曾于1954年由杜近芳、叶盛兰领衔赴欧洲演出,英国只是其中的一站,当时演出的是《拾玉镯》、《三岔口》等用形体语言表达的娱乐性较强的折子戏,当时认为只有这样的剧目西方观众才能接受。而51年后,带去了六部原汁原味的整本大戏,就是希望给英国观众一个全方位欣赏京剧魅力的机会。
看戏之前大多数人都认为京剧就是歌剧,以唱为主,没想到中国戏曲却唱、念、做、武兼而有之,甚至有观众误以为他们演唱的时候用了录音。
同时,于魁智认为,此次英国之行让中国京剧真正去面对英国的观众,逐渐进入欧洲的主流市场。为中国戏曲走向国际舞台,争取国际戏剧市场提供了鲜活的契机。
李胜素:英国人对掌声不再节制
谈及此次英国巡演的感受,李胜素表示,让她记得最清楚的,就是第一场演出,“演出前,我们在后台听不到一点剧场内的动静,以为没有多少观众,提心吊胆地上了台,结果发现台下早已坐满了人。原来,西方观众认为京剧和歌剧差不多,在开演前都会安静地等待。”
其次,让她感到最有意思的是外国观众的掌声。李胜素告诉记者,因为国内观众看戏时会在尽兴时给演员喝彩,但起初外国观众把京剧当做歌剧,所以只是习惯性地在幕间和谢幕的时候鼓掌,“不过演出时总能有几个亚洲观众,于是在他们的带动下,国外观众传统的鼓掌形式也被打破了,到后来,掌声已经很专业了,包括演员的亮相和演唱气口也会出现掌声和叫好。”(《新京报》天蓝) |